Поздравляем с Всемирным днём поэзии
Поэзия – окно в другой мир, разновидность магии и сказки…
21 марта – день весеннего равноденствия. Считается, что именно этот день символизирует обновление природы. И не только: весна света, по словам Пришвина, – время пробуждения души, духовного обновления. Но 21 марта – это и Всемирный день поэзии. Дата выбрана, конечно, не случайно…
Что есть поэзия? Стремленье
словами Слово отразить?..
А может, это
попытка память обрести...
И красоту живого света
сквозь мир, как свечку, пронести.
Б. Ахмедов
О живом свете поэзии говорят поэты разных веков.
М. Лермонтов: «Из пламя и света рожденное слово!». Н. Заболоцкий: «Вечно светит лишь сердце поэта в целомудренной бездне стиха».
Сегодня у нас счастливый день, потому что встреча с настоящей поэзией – всегда счастье. И пусть наша собственная жизнь будет поэтичной, открытой всему многоцветию мира, его неисчерпаемости, глубине, красоте и тайне. И пусть любовь к поэзии освещает нашу жизнь. Что есть поэзия?
Поэзия как забвение мира и себя.
А. Пушкин: «И забываю мир – и в сладкой тишине
Я сладко усыплен моим воображеньем,
И пробуждается поэзия во мне».
Поэзия как исцеление.
Е. Баратынский: «Болящий дух врачует песнопенье.
Гармонии таинственная власть».
Как воскрешение души.
А. Блок: «Приближается звук – и, покорна щемящему звуку,
Молодеет душа».
Как удар молнии.
О. Мандельштам: «И вдруг дуговая растяжка
Мелькнет в бормотаньях моих».
И сопровождающие ее раскаты грома.
Н. Заболоцкий: «Эту молнию мысли и медлительное появленье
Первых дальних громов — первых слов на родном языке».
Можно было бы собрать огромную хрестоматию описаний поэтического вдохновения, изучить по ним его феноменологию.
М. Пришвин: «Поэзия – это форма любви».
Вольтер: «Поэзия – музыка души».
Джебран: «Поэзия – это поток радости, боли, изумления и малая толика слов из словаря»
И. Бродский: «Поэзия – это перевод. Перевод метафизических истин на земной язык»
Конечно, поэты по-разному отвечают на вопросы: «Что такое поэзия? Как создаются стихи?» Отвечают чаще всерьез, а иногда шутливо:
Разберите стихи на слова,
отбросьте бубенчики рифм,
ритм и размер.
Даже мысли отбросьте.
Провейте слова на ветру.
Если все же останется что-то,
это и будет поэзия.
Л. Фелипе
Француз Раймон Кено начинает свое стихотворение «Искусство поэзии» так, как обычно пишутся рецепты в кулинарной книге:
Возьмите слово за основу
И на огонь поставьте слово,
Возьмите мудрости щепоть,
Наивности большой ломоть,
Немного звезд, немножко перца,
Кусок трепещущего сердца
И на конфорке мастерства
Прокипятите раз, и два,
И много-много раз все это.
Теперь пишите! Но сперва
Родитесь все-таки поэтом.
Р. Кено
«Сперва родитесь все-таки поэтом…». Пожалуй, добавить к этому нечего. Но есть нечто объединяющее всех пишущих, независимо от языков, стран и времен. Когда стихи закончены, они уже не принадлежат тебе. Точнее, в эту самую минуту они начинают принадлежать не только тебе одному.
Самое поразительное, – этот опыт, рожденный в уединении, может быть передан! В читателе, если он настоящий читатель поэзии, рождается то же вдохновение… Он, как и автор, встречается с новым собой, он может сказать о своем состоянии словами поэта: «и пробуждается поэзия во мне». Говоря «поэзия», мы имеем в виду, по словам О. Седаковой, не только одну её сторону, т. е. само создание стихов, но в неменьшей мере – восприятие поэзии, опыт ее читателя и толкователя. «Целомудренная бездна стиха», как и любого другого искусства, – область общения! Удивительное свойство этого общения – его способность проходить сквозь времена, страны, возрасты, передаваться от сердца к сердцу.
Хочется закончить диалогом из переписки двух писателей. Л. Бежин В. Микушевичу:
– Поздравляю Вас с днём рождения Шекспира!
– Спасибо. Но он каждый день рождается. Каждый раз, когда вы его читаете.
Желаем всем нам участвовать в этой непрерывной цепи передачи, в этом бесконечном рождении поэзии в себе и в мире!
С днём поэзии, c весной света!