Новости НБ НГУ

И вновь Всероссийский литературный фестиваль «Белое пятно»


В отделе художественной литературы Научной библиотеки НГУ существует примета: когда здесь зацветает лесной кактус «декабрист», тогда и приходит время литературного фестиваля.

В 2019 году он проводился в Новосибирске в десятый раз. Название события символично: «Белое пятно» – это пространство людей, которые постоянно ищут своё новое чтение, открыты новому читательскому опыту, новым ярким литературным впечатлениям. Фестиваль, словно закрывая «белые пятна» в современной литературе, даёт возможность встретиться со знаменитыми авторами-мастерами и познакомиться с молодыми писателями, пока известными не столь широко. «Белое пятне» традиционно объединяет и опытных писателей, и «новичков», только начинающих путь в литературе, и авторов с большими тиражами, и тех, кто нашел свою аудиторию в интернете. Организатор фестиваля – Новосибирская государственная областная научная библиотека.

Светлана Антоновна Тарасова, директор библиотеки: «Наша задача – раскрыть как можно больше имен современных писателей, дать возможность читателям пообщаться с ними вживую».

Напомним, что название литературного фестиваля навеяно романом писателя Михаила Михеева «Тайна белого пятна».

За годы проведения «Белого пятна» в Новосибирске студенты НГУ имели счастливую возможность познакомиться со многими участниками фестиваля. Мы продолжаем следить за творчеством современных писателей, посетивших нашу университетскую библиотеку.

Дорогие читатели! Сегодня мы представляем новые книги, не так давно поступившие или ожидающие поступления в фонд отдела художественной литературы. Встречи с их авторами некогда стали содержательными, по-настоящему интересными и яркими событиями в жизни библиотеки НГУ.

В обзоре использованы материалы из источников интернета.


Отдел художественной литературы

Снегирёв Александр. Призрачная дорога. – Москва: Эксмо, 2019 – 352 с.

В журнале «Читаем вместе» (2018, №12) опубликована статья, посвящённая Александру Снегирёву и его новому роману «Призрачная дорога». В этой статье читаем: «Новый роман "Призрачная дорога" незримо связан с той ранней книгой "Нефтяная Венера" "детским" вопросом. И в нем вымысел борется с документальностью. Два сюжета развиваются параллельно: главный герой – писатель, он сочиняет новый роман. И одновременно они с женой пытаются удочерить 5-летнюю девочку. Герой играет в демиурга: выдумывает людей и бесов, творит параллельную реальность, фантазирует о Наполеоновской армии, отступающей из разоренной Москвы. Он препарирует свой поход к сиротке в образе Деда Мороза ("жизненный материал"), превращая эпизод в сырье для романа. Но в тексте присутствует также и героиня – жена, которую в тексте называют исключительно Кисонькой – проекция жены реальной. Кисонька не дает писателю уйти по "призрачной дороге" вымысла вслед за солдатами Наполеона и настойчиво возвращает к сегодняшней действительности, требует "рассказать правду".

В тексте сквозь тюлевую ткань вымысла прорывается настоящее, искреннее, выстраданное, опыт реальной травмы, о которой Снегирёв и Столповская с обезоруживающей открытостью рассказали в фильме «Год литературы»: они несколько лет безуспешно пытались стать родителями, усыновив ребенка. "Это попытка поделиться тем, чем на самом деле поделиться нельзя, — пишет в предисловии к «Призрачной дороге» критик Валерия Пустовая. – Снегирёв смог передать достоверность пережитого, не раскрывая действительно пережитого".

Самое парадоксальное, что, впуская в текст столь сложную и болезненную тему, Снегирёв смог создать не просто оптимистичную книгу, а откровенно смешную. В ряде эпизодов он достигает невероятных вершин сарказма, иронии и одновременно – лиричности. В тексте искрится "чудесное, легкое, утоляющее, отпускающее с миром чувство игры" (слова критика Валерии Пустовой). Оказывается, так тоже можно: пережить что-то очень сложное, почти невыносимое, и сохранить в душе благодарность миру за то, что в нем есть жизнь, а в ней – есть вымысел».

http://chitaem-vmeste.ru/zvyozdy/interviews/aleksandr-snegiryov-nesgibaemyj-santa



Матвеева Анна. Есть! – Москва: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2018 – 470 с.

Роман «Есть!» – это и портрет современной русской жизни в городском интерьере, и картина метаний творческой души, загнанной в жесткие рамки формата, и гимн жизнелюбию и таланту. Перед вами роман о том, что каждый из нас заслуживает любви и сочувствия; у каждого из нас есть талант, даже если это только талант «есть»!

Главная героиня – популярная телеведущая Геня Гималаева – молода, талантлива и успешна. Она ведет авторское кулинарное шоу, её репутация и вкус не подвергаются сомнению, поклонники преданно заглядывают в глаза и ждут новых гастрономических откровений…

Но однажды Геня встречает словно бы копию самой себя: те же пристрастия и привычки, детали биографии и методы борьбы… И самое главное – соперница хочет занять её место! Но возможно ли победить собственное отражение?

О своем романе Анна Матвеева рассказала так: «В романе "Есть!" вновь звучит моя любимая тема соперничества. Это книга не только о еде (хотя готовят там много, и вилка на обложке не случайна), это история о том, как мы едим изысканные блюда и едим друг друга. Флобер говорил: мадам Бовари – это я. И обе героини романа "Есть!" отчасти, наверное, я. Одна из них идет по следам другой, и непонятно, чего она хочет – только ли разрушить жизнь соперницы или что-то еще. В этом романе рекордное количество второстепенных персонажей. Мне очень хотелось написать книгу, в которой будет много героев, и собрать их всех потом в одной главе, чтобы они как-то пообщались, то есть я решала еще свои задачи как писатель. Это роман, можно сказать, экспериментальный, для меня он очень важен».

https://www.labirint.ru/books/248870/



Водолазкин Евгений. Брисбен. – Москва: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2019 – 410 с.

В 2018 году вышел «Брисбен» – четвертый роман Евгения Водолазкина, автора «Соловьева и Ларионова», «Лавра» и «Авиатора». Литературный критик Галина Юзефович считает, что, несмотря на некоторые сюжетные шероховатости, новая книга Водолазкина по стилю и языку близка к совершенству, и писателю снова удалось создать роман, совершенно непохожий на все предыдущие.

Наталья Ломыкина, литературный обозреватель Forbes и «РБК. Стиль» в журнале «Читаем вместе» (2018, № 12) писала об этом событии: «Один из самых глубоких современных писателей Евгений Водолазкин закончил новый роман с неговорящим названием "Брисбен". "К городу Брисбену, как и положено, роман не имеет никакого отношения, иначе я не назвал бы его так, – пояснил мне в разговоре Евгений. – Брисбен – это символ того, что находится на другой стороне земного шара, цель мечтаний, усилий, которая, конечно же, недостижима. Это история современного успешного музыканта, который потерял возможность выступать из-за болезни, и вот он ищет новый смысл жизни".

Глеб Яновский, гитарист-виртуоз, возвращается с парижских гастролей. "Олимпия" рукоплескала ему, не заметив нечеткого, как у начинающих гитаристов, тремоло. Но самого музыканта не зря напугало внезапное "глухое бульканье вместо нот" – это подступает болезнь, которая прервет его карьеру на самом пике. Но прежде в том самом самолете Глеб познакомится с писателем Сергеем Нестеровым, который предложит написать о нем книгу, а музыкант неожиданно согласится. О нем и его успехе уже писали, но Яновскому хочется другого. "Не музыку нужно описывать, а жизненный опыт музыканта. Это он потом становится музыкой или, там, литературой. Не знаю, поймет ли это писатель", – говорит он. Глеб даже отказывается рассказывать биографу о времени успеха – музыке, концертах и благодарной публике. Ему важнее рассказать о том, что привело его в мир, который теперь недостижим.

"Брисбен" – история на два голоса, жизнь музыканта и рассказ о ней сплетаются воедино. Дневниковые записи Яновского, начиная с того самого тревожного концерта в "Олимпии" в апреле 2012-го, чередуются с главами из книги Нестерова – детство Глеба в Киеве в семидесятые, юность в Ленинграде восьмидесятых, жизнь в Германии в двухтысячные. О своей болезни гитарист узнает, когда работа над книгой уже в разгаре – и Нестерову предстоит понять героя и передать это на бумаге…

Водолазкин верен идее своего учителя академика Лихачева: "Времени нет". А значит, нет и будущего. Счастье, жизнь, любовь – все происходит здесь и сейчас. Будущее никогда не наступит, потому что наступая оно мгновенно становится настоящим. На осознание этого у кого-то, как у Глеба Яновского, уходит целая жизнь».

http://chitaem-vmeste.ru/reviews/evgenij-vodolazkin-vremya-otsutstvuyushhee-i-beskonechnoe



Елизаров Михаил. Земля. – Москва: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2019. – 784 с.

Может быть, самая громкая премьера осеннего литературного сезона – роман Михаила Елизарова «Земля». Алексей Колобродов поделился своим мнением о романе на сайте ren.tv.

«Объем книги составил почти 800 страниц. … "Земля" посвящена кладбищам и сопутствующей индустрии, похоронному бизнесу и его труженикам, адекватным всей этой мрачной и пикантной в своей инфернальности сфере. Естественно, при строго хронологическом разворачивании сюжета и вообще удивительном для Елизарова соблюдении канонов социального реализма неизбежен в романе общий депрессивный дух и мистико-эротические мотивы.

Сам Елизаров скромно назвал свой роман "историей Крота". Дело не столько в тотемном для любого землекопа животном, сколько в фамилии главного героя. Володя Кротышев, парень с тревожным детством, неуверенной юностью, как это часто у Елизарова, проходит серийные инициации, чтобы попасть в закрытый орден Могильщиков: от первой могилы, в одиночку вырытой в лютый мороз во время службы в стройбате, до высшего образования в области ритуальных услуг.

Михаил Юрьевич в "Земле" верен единожды выбранной писательской стратегии и философии, базовому мифу о всемогущем Фатуме. Это книга о призвании и судьбе, которая сама тебя находит, и сопротивляться ей бессмысленно, можно только соответствовать, задирая планку всё выше».

https://ren.tv/blog/aleksei-kolobrodov/471416-mikhail-elizarov-i-novaia-zemlia?fbclid=IwAR0e9RO540eOwj9P-k1xoYo_uL1xNBeh_bwt0EHCeJw4pdXHHI4k6x2aS9Y



Тарковский Михаил. Поход. – Москва: Эксмо, 2019 – 256 с.

По словам писателя Романа Сенчина, Михаил Тарковский продолжил художественную летопись Сибири, ставшей для него, москвича по рождению, настоящей родиной. Он пишет о том, как и чем живет этот огромный край к востоку от Урала. И эта жизнь, вроде бы далекая от обитателя большого города, понятна ему и близка. Правда жизни и правда литературы в повестях Тарковского приближаются друг к другу и «искра какой-то единой, единственной правды будто окно прожжет, и что-то смертельно-личное станет вдруг образом».

Книга Михаила Тарковского «Поход» рассказывает о главных и больших вещах: как жить честно, что такое воровство, что есть героизм... «Хотелось показать отношения гражданина и государя, с одной стороны, и положение России конца двадцатого века – с другой, – говорит сам писатель. – У нас в тайге, как молились старообрядцы по старым книгам, так и молятся. Как промышляли мужики соболя, так и промышляют. И как верны были собаки своему хозяину и своему промысловому призванию – так верными и остаются».

Своими впечатлениями о новой книге «Поход» поделился журналист из Красноярска Игорь Костиков: «На вопрос: Что значит быть русским? Михаил Тарковский однажды ответил: "Сознавать неделимость пространства и времени русской истории".

Чувство пространства – одна из счастливых граней таланта Тарковского. Каждая новая повесть открывает нам такую исключительную возможность – подняться, чтобы новым взглядом посмотреть на родную землю.

Другая, мистическая, грань таланта Тарковского – его чувство времени. Время Тарковского – всегда "здесь и сейчас".

Кто, куда идёт в поход? "Сверху дождь и снег, а на мне на плеча накинуто кафтанишко просто; льет вода по брюху и по спине, – нужно было гораздо… Грустко гораздо, да душе добро: не пеняю уж на Бога вдругоряд…" Иван Басаргин идёт? Нет, это Аввакум идёт по Ангаре в 1656-м. И рассказ – от Аввакума, и было, вроде, 363 года назад, а поход – тот же. "Несколько раз Иван садился – то проваливал в берегу?, то в наледи вяз – под снегом водищи в колено. Через ручей стелил переправу, и до обеда проехал километров шесть". А это уже Иван Басаргин пробирается по эвенкийским речкам. Пройдет он? Что будет с ним? С нами?!

Все эти люди – с их ожиданиями, стремлениями и надеждой соединены в одном, общем для них, настоящем времени. Вера, родной язык, родная земля, семья делают время общим и настоящим. Во Владивостоке ли, в Бахте ли, на реке Ядромо ли – это всегда будет не закуток унылый, где затерялись люди, а часть великой, единой земли с общей судьбой, общей заботой и любовью. И конечно, горе тому, кто отпадёт от своих и потеряет себя.

У русского языка есть удивительное свойство: сохранять в словах силу до нас, другими людьми пережитого чувства. Так, как будто пережито сию минуту, хоть случилось может, вчера, а может, тысячу лет назад. Исключительный дар Михаила Тарковского – говорить такими словами».

https://www.labirint.ru/reviews/show/1914192/

https://www.livelib.ru/book/1002586045-poljot-sovy-mihail-tarkovskij






Фотографии из архива Научной библиотеки НГУ